Автор:А.В. Дмитриев
ISBN978-5-9691-0296-5
Год:2008
Страниц:288 страниц
Архив:buhta-radosti.zip
Рейтинг:

Они так шумят, хотя и далеко им до ее сводных сестер и мачехи.

И два дня прошло, и три, а оно все оставалось, ее ощущение. Мистер Бартоломью, разумеется, знал капитана Аберкромби, или виконта Аберкромби - вне военных кругов, ведь молодой капитан был знаменитостью, - его стихи издавались, он имел воинские награды, славился остроумием и любовью к увеселениям, и в клубе его высоко ценили.

  • Но начало нашего поиска задержал один небольшой эпизод. Если бы такое случилось в Нью-Йорке, на это бы давно обратили внимание.
  • После двухчасового стояния перед кассой, во время которого Траффорд прижимал Мармеладку Кейтлин к себе, а она, по своему обыкновению, то и дело улыбалась и гулила, они наконец протиснулись в затемненный кинозал. Запомни: тебе понадобится оружие.
  • Потом, как фокусник взмахнув руками в зеленых перчатках, негр наложил гадину по всей длине открытой раны и легким движением оторвал последний сегмент - тот, что был ближе всего к лицу Бобби. Различие, очевидно, крылось в том, что паук намеревался только обездвижять, а незнакомец - вывести из строя.
  • Я наткнулся на кольцо, спрятанное в руинах дома Гаунта.
  • Джеральдина даже удивлялась, что газеты не раскопали этот снимок. Потом подключил к вычислителю машинную память и задал курс.
  • Итак, он огляделся и почувствовал вдруг, как внутри у него напрягается стальной провод.
  • Статья из центральной газеты была перепечатана в нашей, причем то место, где говорилось о бездумной проповеди козлотура, было набрано жирным шрифтом с замечанием в скобках: "Курсив наш".
  • Несмотря на усталость, в этот вечер я долго не мог уснуть.